-
1 the come back again like a bad penny
Универсальный англо-русский словарь > the come back again like a bad penny
-
2 Penny
1. n Пенни2. n пенни, пенс3. n амер. канад. монета в 1 цент4. n деньги5. n амер. сл. полицейскийit will cost a pretty penny — это будет стоить немало денег;
the come back again like a bad penny — вернуться обратно к своему владельцу ; б) негодный человек
penny wedding — свадьба, устраиваемая гостями в складчину
two a penny — дешёвый;
a penny plain, and twopence coloured — дешёвый, показной
pennies from heaven — неожиданная прибыль; подарок судьбы;
penny blood — дешёвый, бульварный роман
the penny dropped — всё понятно, дошло
take care of the pence and the pounds will take care of themselves — береги пенсы — целы будут и фунты;
6. a стоимостью в один пенс или один центhe spends every penny he earns — он до копейки проживает всё, что зарабатывает
7. a дешёвый -
3 penny
ˈpenɪ сущ.
1) (мн. pence, pennies об отдельных монетах) пенни, пенс
2) (мн. ≈ pennies;
амер.;
разг.) монета в 1 цент
3) деньги ∙ to turn a useful penny (by) ≈ неплохо зарабатывать( чем-л.) not a penny to bless oneself with ≈ ни гроша за душой not a penny the worse ≈ нисколько не хуже a penny for your thoughts! ≈ о чем задумались? a penny saved is a penny gained посл. ≈ пенни сбереженное все равно, что пенни заработанное a penny soul never came to twopence посл. ≈ мелочный человек никогда не достигнет успеха in for a penny, in for a pound посл. ≈ назвался груздем полезай в кузов turn an honest penny пенни, пенс - he put a * in the slot он бросил пенс в автомат (американизм) (канадское) монета в 1 цент деньги - it won't cost you a * это вам ничего не будет стоить( американизм) (сленг) полицейский > a pretty * кругленькая сумма > to make a pretty * out of smth. хорошо заработать на чем-л.;
поднажиться /подзаработать/ на чем-л. > it will cost a pretty * это будет стоить немалых денег;
это обойдется в копеечку > to inherit /to come in for/ a pretty * получить большое наследство > a bad * фальшивая монета;
негодный человек > to come back again like a bad * вернуться обратно к своему владельцу (против его желания) > to turn an honest * честно зарабатывать;
подрабатывать (тж. to turn a *) > * wedding свадьба, устраиваемая гостями в складчину > two /ten/ a * дешевый;
по копейке в базарный день;
дешевле пареной репы > a * plain, and twopence coloured( пренебрежительное) дешевый, показной > not a * to bless oneself with, not a * to one's name без гроша за душой > no paternoster, no * не потопаешь, не полопаешь > to look twice at every * жалеть каждую копейку, трястись над каждой копейкой > to neglect the odd pence легко тратить деньги > pennies from heaven неожиданная прибыль;
подарок судьбы;
не было ни гроша, да вдруг алтын > not a * the worse нисколько не хуже > not a * the wiser ни на грош ума не прибавилось > to spend a * (эвфмеизм) пойти в туалет( не обязательно платный) > I want to spend a * мне нужно кой-куда > * blood( сленг) дешевый, бульварный роман > a * for your thoughts! о чем вы задумались? > the * dropped( разговорное) все понятно, дошло > has the * dropped? вы поняли?, дошло до вас?, вам ясно или нет? > take care of the pence and the pounds will take care of themselves (пословица) береги пенсы - целы будут и фунты;
копейка рубль бережет > a * saved is a * gained (пословица) не истратил - все равно что заработал > a * soul never care to twopence (пословица) мелочный человек никогда не достигнет успеха > in for a *, in for a pound (пословица) взявшись за гуж, не говори, что не дюж стоимостью в один пенс или один цент дешевый in for a ~, in for a pound посл. = назвался груздем - полезай в кузов in for a ~, in for a pound посл. = назвался груздем - полезай в кузов not a ~ the worse нисколько не хуже;
a penny for your thoughts! о чем задумались? to turn an honest ~ подрабатывать (тж. to turn a penny) ;
not a penny to bless oneself with ни гроша за душой penny амер. разг. монета в 1 цент;
to turn a useful penny (by) неплохо зарабатывать (чем-л.) ~ (pl pence) пенни, пенс (пишется слитно с числительным от twopence до elevenpence;
pennies - об отдельных монетах) not a ~ the worse нисколько не хуже;
a penny for your thoughts! о чем задумались? a ~ saved is a ~ gained посл. пенни сбереженное - все равно, что пенни заработанное a ~ soul never came to twopence посл. = мелочный человек никогда не достигнет успеха penny амер. разг. монета в 1 цент;
to turn a useful penny (by) неплохо зарабатывать (чем-л.) to turn an honest ~ подрабатывать (тж. to turn a penny) ;
not a penny to bless oneself with ни гроша за душой to turn an honest ~ честно зарабатывать
См. также в других словарях:
a bad penny always turns up — The proverb, also used allusively in simile and metaphor (see quot. 1766), refers to the predictable, and usually unwelcome, return of a disreputable or prodigal person after some absence. 1766 A. ADAMS in L. H. Butterfield et al. Adams Family… … Proverbs new dictionary
Penny Arcade (webcomic) — Penny Arcade Author(s) Jerry Holkins Mike Krahulik Website penny arcade.com … Wikipedia
The Mysterious Mr. Quin — … Wikipedia
The History of Rock & Roll — was a radio documentary on rock and roll music, originally syndicated in 1969. One of the most lengthiest documentaries of any medium (48 hours in the 1969 version, 52 hours for the 1978 and 1981 versions) Fact|date=January 2008, The History of… … Wikipedia
The Beatles bootleg recordings — are performances by The Beatles that have attained some level of public circulation without being available as a legal release. The term most often refers to audio recordings, but also includes video performances. From the earliest Beatles… … Wikipedia
The Rescuers — Original theatrical release poster Directed by Wolfgang Reitherman John Lounsbery Art Stevens Produced by … Wikipedia
The Slab Boys — is a play by the Scottish artist and playwright John Byrne. The play is the first part of a trilogy, originally known as Paisley Patterns but now called The Slab Boys Trilogy , which tells the story of a group of young, urban, working class Scots … Wikipedia
The Hollow Men — (1925) is a major poem by T. S. Eliot, a Nobel Prize winning modernist poet. Its themes are, like many of Eliot s poems, overlapping and fragmentary, but it is recognized to be concerned with: post War Europe under the Treaty of Versailles (which … Wikipedia
come — come1 W1S1 [kʌm] v past tense came [keım] past participle come ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(move towards somebody/something)¦ 2¦(go with somebody)¦ 3¦(travel to a place)¦ 4¦(post)¦ 5¦(happen)¦ 6¦(reach a level/place)¦ 7¦(be produce … Dictionary of contemporary English
The Apprentice (U.S. season 2) — This article is about the U.S. season. For the UK season, see The Apprentice (UK series two). The Apprentice 2 Winner Kelly Perdew Season run September 8, 2004 – December 16, 2004 Filming Dates May 2004 – June 2004 Number of episodes 15 Number of … Wikipedia
The Beatles — This article is about the band. For other uses, see The Beatles (disambiguation). Fab Four redirects here. For other uses, see Fab Four (disambiguation) … Wikipedia